Presenting to you “Kanha (Thumri) Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi song from the Album “Veer” sung by Rekha Bhardwaj, Sharib Sabri, Toshi Sabri, and Shabaab Sabri. The music for this enchanting track, “Kanha (Thumri) | Pawan Udave Batiya,” has been composed by Sajid–Wajid, and its heart-touching lyrics have been written by Gulzar. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Kanha (Thumri)” Song Details
| Singer | Rekha Bhardwaj, Sharib Sabri, Toshi Sabri, Shabaab Sabri |
| Movie/Album | Veer |
| Lyricist | Gulzar |
| Music Composer | Sajid–Wajid |
| Satrring | Salman Khan, Zareen Khan, Mithun Chakraborty, Sohail Khan |
| Label | Sony Music India |
Kanha (Thumri) Lyrics English Translation – Veer | Rekha Bhardwaj, Sharib Sabri | Pawan Udave Batiya
Pawan Udaave Batiya Ho Batiya
The wind carries words away — oh, those words!
Pawan Udaave Batiya
The wind scatters conversations.
Teepo Pe Na Likho Chithiya Ho Chithiya
Do not write your letters upon the high dunes, oh, upon the dunes.
Teepo Pe Na Likho Chithiya
Do not leave your letters upon the open embankments.
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
The messages may travel to distant lands, but my heart will ache in pain.
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
The messages will drift far away, and my heart will keep trembling.
Kanha Bairan Hui Baansuri
Kanha, this flute has become my enemy.
Ho Kanha Tere Adhar Kyun Lagi
O Kanha, why is it pressed against your lips?
Ang Se Lage To Bol Suna Gaye
When it touches your body, it begins to sing its songs,
Bhaye Na Moh Lage Kanha
But, Kanha, I find no joy in this longing.
Din Toh Kata Saanjh Kate, Kaise Kate Ratiya
The day has passed, and the evening too has faded; but how will I endure this night?
Pawan Udaave Batiya Ho Batiya
The wind carries words away — oh, those words!
Pawan Udaave Batiya
The wind scatters the conversation.
Teepo Pe Na Likho Chithiya Ho Chithiya
Do not write your letters upon the high dunes, oh, upon the dunes.
Teepo Pe Na Likho Chithiya
Do not leave your letters upon the open embankments.
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
The messages may travel to distant lands, but my heart will groan in pain.
Roko Koi Roko Din Ka Dola Roko
Wait, someone, stop the palanquin of this passing day.
Koi Doobe Koi To Bachaave Re
Someone is drowning here — oh, someone save them.
Maathe Likhe Mare Kare Andhiyare
The fate written upon my forehead struck me, bringing darkness along,
Koi Aave Koi To Mitaave Re
Let someone come — oh, let someone wipe it away.
Saare Bandh Hai Kiwade Koi Aare Hai Na Paare
All the doors are closed; there is no one on this side, nor anyone on that side,
Mere Pairon Mein Padi Rasiya
and heavy ropes have bound my feet.
Kanha Tere Hi Rang Mein Rangi
Kanha, I am dyed in your color alone.
Ho Kanha Saanjh Ki Chhab Sanwari
O Kanha, even the evening drapes itself in your dusky beauty.
Saanjh Samay Jab Saanjh Liptaave, Lajja Kare Baawari
At twilight, when the evening wraps me in its embrace, this crazy heart blushes with shyness.
Kuch Na Kahe Apne Aap Se, Aap Hi Kare Batiya
She says nothing to herself, yet she keeps talking all on her own.
Din Tera Le Gaya Suraj, Chhod Gaya Aakash Re
The sun has stolen away your day, leaving behind only an empty sky.
Ai Kanha, Kanha, Kanha
Oh Kanha, Kanha, Kanha.
Kanha, Kanha, Kanha
Kanha, Kanha, Kanha.
Kanha
Kanha.
Pawan Udaave Batiya Ho Batiya
Pawan Udaave Batiya
Teepo Pe Na Likho Chithiya Ho Chithiya
Teepo Pe Na Likho Chithiya
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
Kanha Bairan Hui Baansuri
Ho Kanha Tere Adhar Kyun Lagi
Ang Se Lage To Bol Suna Gaye
Bhaye Na Moh Lage Kanha
Din Toh Kata Saanjh Kate
Kaise Kate Ratiya
Pawan Udaave Batiya Ho Batiya
Pawan Udaave Batiya
Teepo Pe Na Likho Chithiya Ho Chithiya
Teepo Pe Na Likho Chithiya
Chithiyon Ke Sandese Videsh Jaavenge Chalengi Chhatiya
Roko Koi Roko Din Ka Dola Roko
Koi Doobe Koi To Bachaave Re
Maathe Likhe Mare Kare Andhiyare
Koi Aave Koi To Mitaave Re
Saare Bandh Hai Kiwade Koi Aare Hai Na Paare
Mere Pairon Mein Padi Rasiya
Kanha Tere Hi Rang Mein Rangi
Ho Kanha Saanjh Ki Chhab Sanwari
Saanjh Samay Jab Saanjh Liptaave
Lajja Kare Baawari
Kuch Na Kahe Apne Aap Se
Aap Hi Kare Batiya
Din Tera Le Gaya Suraj
Chhod Gaya Aakash Re
Ai Kanha, Kanha, Kanha
Kanha, Kanha, Kanha
Kanha
‘Kanha (Thumri)’ Music Video
The music video “Kanha (Thumri)” has been beautifully directed by Anil Sharma. You’ll see Salman Khan, Zareen Khan, Mithun Chakraborty, and Sohail Khan’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.