Presenting to you “Tera Hua Sahiba Lyrics Translation in English,” a heartfelt Hindi song from the Album “Musafir Cafe” sung by Garvit Soni, Priyansh Srivastava, and Hansika Pareek. The music for this enchanting track, “Tera Hua Sahiba,” has been composed by Garvit-Priyansh, and its heart-touching lyrics have been written by Priyansh Srivastava and Aniket Shukla. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Tera Hua Sahiba” Song Details
| Singer | Garvit Soni, Priyansh Srivastava, Hansika Pareek |
| Movie/Album | Musafir Cafe |
| Lyricist | Priyansh Srivastava, Aniket Shukla |
| Music Composer | Garvit-Priyansh |
| Satrring | Vikrant Massey, Vedika, Mahima |
| Label | T-Series |
Tera Hua Sahiba Lyrics English Translation – Musafir Cafe | Garvit Soni, Priyansh Srivastava, Hansika Pareek
Roz Roz Aake Baithe Dil Ke Kareeb Tu
Day After Day, You Come And Sit Close To My Heart.
Khamoshi Meri Tu Jaan Le
Understand My Silence.
Lagta Sukoon Sa Mujhko Paas Mere Aaye Tu
I Feel A Sense Of Peace Whenever You Come Near Me.
Saansein Bhi Meri Tu Thaam Le
Hold Even My Every Breath.
Tujh Sang Mere Yaara Beete Waqt Mera Saara
My Beloved, I Want To Spend All My Time With You.
Maangi Toote Taaron Se Dua
I Made A Wish Upon The Falling Stars.
Main To Hua Tera Sahiba
I Have Become Yours, My Beloved.
Main To Hua Tera Sahiba
I Have Become Yours, My Beloved.
Main To Hua Tera Tera Sahiba
I Have Become Completely Yours, My Beloved.
Saanson Ke Jaise Tu Hua
You Have Become Like My Very Breath.
Hona Tera Zaroori Hai
Your Presence Is Essential.
Jo Kar Saka Na Koi Tune Kiya
You Did What No One Else Ever Could.
Tere Kareeb Ho Kar Ke
Being Close To You,
Main Aur Muskuraati Hoon
I Smile Even More.
Mujh Mein Tu Ghul Gaya Hai Meri Tarah
You Have Blended Into Me As If You Were A Part Of Me.
Main Bhi Musafir Ho Rahoon Ki Teri Tarah
May I Keep Journeying Through Life Just Like You.
Kaise Kahoon Main Ki Teri Rahoongi Sada
How Do I Tell You That I Will Be Yours Forever?
Main To Hui Teri Saajhna
I Have Become Yours, My Beloved.
Main To Hui Teri Saajhna
I Have Become Yours, My Beloved.
Main To Hui Teri Teri Saajhna
I Have Become Completely Yours, My Beloved.
Sahiba Sahiba
My Beloved, My Beloved.
Saajhna Teri Hui Main Sahiba
My Beloved, I Have Become Yours.
Roz Roz Aake Baithe Dil Ke Kareeb Tu
Khamoshi Meri Tu Jaan Le
Lagta Sukoon Sa Mujhko Paas Mere Aaye Tu
Saansein Bhi Meri Tu Thaam Le
Tujh Sang Mere Yaara
Beete Waqt Mera Saara
Maangi Toote Taaron Se Dua
Main To Hua Tera Sahiba
Main To Hua Tera Sahiba
Main To Hua Tera Tera Sahiba
Saanson Ke Jaise Tu Hua
Hona Tera Zaroori Hai
Jo Kar Saka Na Koi Tune Kiya
Tere Kareeb Ho Kar Ke
Main Aur Muskuraati Hoon
Mujh Mein Tu Ghul Gaya Hai Meri Tarah
Main Bhi Musafir Ho Rahoon Ki Teri Tarah
Kaise Kahoon Main Ki Teri Rahoongi Sada
Main To Hui Teri Saajhna
Main To Hui Teri Saajhna
Main To Hui Teri Teri Saajhna
Sahiba Sahiba
Saajhna Teri Hui Main Sahiba
‘Tera Hua Sahiba’ Music Video
The music video “Tera Hua Sahiba” has been beautifully directed by Ruchir Arun. You’ll see Vikrant Massey, Vedika Pinto, and Mahima Makwana’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.